"Eh" la palabra canadiense

Lo primero es lo primero, en Canadá se habla inglés y francés, no hace falta ser sociólogo para saberlo. Hoy nos vamos a centrar el primer idioma, el inglés, el más hablado en Canadá y nos vamos a centrar en una pequeña interjección muy usada por los canadienses.

¿Qué es una interjección?

Es una especia de palabra que no forma parte de la oración y suelen expresar un sentimiento. Son esquejes primitivos del lenguaje, que se han quedado hasta hoy en día. No solo cada lengua lo tiene si no dependiendo de la región de la misma estos pueden cambiar hasta de significado. Y como esta revista tiene como tema principal Canadá, ésta no iba a ser menos.

¿Cuál es la interjección más usada en Canadá?

Pues no es otra que "eh". Sabemos que es una interjección usada en el idioma inglés, no solo en Canadá, pero es especialmente ahí donde más se usa, lo cual, como es de esperar de un canadiense, le enorgullece mucho. Una palabra que es su seña de identidad y la cual la meten en cualquier frase y cualquier punto. Tan solo te hace falta compartir un par de frases con un canadiense para darte cuenta de ello. Es una interjección tan usada que tiene su espació en el diccionario Oxford de Canadá.

¿Qué significa?

Normalmente en inglés se suele usar con el mismo fin que "Excuse me?", "Please repeat that" o "Right?". Pero en Canadá su uso varía para que su significado tenga como fin llamar la atención de tu oyente, hacer enfasis en una parte de tu frase o conseguir el acuerdo del oyente.

Su popularidad ha llegado a tales niveles que puedes encontrar mucho merchandaisin de esta palabra: camisetas, tazas, posters...

Ahora cuando habléis con un canadiense estad atentos y aprender donde colocar un buen "eh" para ser más canadienses que ellos.

 

Etiquetas