In Flanders Fields, el poema que conmovió a Canadá

Si estáis en Canadá los primeros días de noviembre veréis a muchas personas con una pequeña flor roja (amapola) a la altura del corazón en sus chaquetas. ¿Qué es? ¿Qué representa? ¿Por qué una amapola roja?

La historia de esta flor empezó en la Primera Guerra Mundial, cuando el teniente John McCrae (de Guelph, Ontario) quedó destrozado por la muerte de un amigo muy cercano durante una batalla. Su sentimiento de tristeza y la imagen de un campo de batalla lleno de amapolas rojas le llevó a escribir uno de los más famosos poemas canadienses "In Flanders Fields".

El poema consiguió una rápida popularidad entre las filas aliadas, las cuales lo usaron para llamar al reclutamiento. Tal y como iban pasando los años el sentido del poema cambió para convertirse en un símbolo y recuerdo a todos los militares fallecidos durante los tiempos de guerra. Debido a la fama del poema, a lo que representaba y el símbolo que mostraba (amapola roja) hizo que muchos canadienses durante el "Remembrance Day" lleven con orgullo esta flor en el pecho.

Os dejamos el poema en su lengua original a continuación, esperamos que os guste: 

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

Etiquetas